Chapter 8.04 - GENERAL HEALTH PROVISIONS

Sections:


8.04.010 - Contaminated drinking water.

Whenever the mayor or his/her designee finds the water in any well, cistern or spring, or other source of supply in the town to be impure, contaminated, and unfit for drink, it shall be his or her duty to serve, or cause to be served on the owner, agent or tenant or the property, a notice in writing that such water shall no longer be used for drinking purposes, and it is made the duty of the mayor or his/her designee to order the closure, filling up or destruction of any well, or cistern, or other source of supply whose waters are found to be impure, unless after proper cleansing it is found that the water is healthful, to the satisfaction of the mayor or his/her designee, and when such steps are taken by the mayor or his/her designee, any tenant, owner, agent, or other individual whatsoever who resists, opposes, or attempts in any way to interfere with the work of the mayor or his/her designee, or resists any properly authorized officer in the discharge of his or her duty, shall be subject to the penalties provided in this chapter.

(Ord. 487 § 1, 1998: Ord. 24 § 1, 1921)

8.04.020 - Unsanitary buildings.

Whenever any building, or a part thereof, may become unsanitary, or for any reason endanger human health, the mayor or his/her designee shall pursue an order, to be affixed conspicuously on the building, and served on the owner, agent, lessee or occupant thereof, requiring all persons to vacate such building, and discontinue its use at such time as the mayor or his/her designee may determine, which time shall be stated in the order. Any owner, agent, lessee or occupant of any such building, or part thereof, who shall fail or refuse to comply with such order, shall be subject to the provisions and penalties provided in this chapter, unless he or she appeals to the town council within five days, repairs the building, or cleans the same, or otherwise complies with the requirements of the mayor or his/her designee within the time stated in order, and it shall hereafter be unlawful to occupy or permit the occupancy of such house, or part thereof, until such order has been complied with.

(Ord. 487 § 2, 1998: Ord. 24 § 2, 1921)

8.04.030 - Urinals and water closets in public places.

Every proprietor, lessee or occupant of any building, room or premises in which is conducted a soft drink parlor, restaurant, hotel, lodging house or other public place, shall keep the urinals and water closets therein in a cleanly and sanitary condition, and shall keep in constant use in such urinals and water closets a standard disinfectant.

(Ord. 24 § 3, 1921)

8.04.040 - Disposal of dead animals.

No person shall deposit, leave, place or bury the carcass of any dead animal in any place within the town. The owner or owners of any dead animal which shall die within the town shall make such disposition of the carcass of such animal as the mayor or his/her designee may direct.

(Ord. 487 § 3, 1998: Ord. 24 § 4, 1921)

8.04.050 - Manure storage and disposal.

Every stable, shed or other building where a horse, cow or other animal is kept shall have, either within or immediately adjoining it, a fly-proof, covered, watertight room, box or bin for receiving and holding manure and litter accumulating between the times of removal from the premises, and of such size and construction and located and ventilated as may be approved by the mayor or his/her designee. Such manure room, box, bin or other receptacle shall not be overfilled, and shall be completely emptied at least once each week from April to December 1st, and the same shall be cleaned and disinfected with a solution of lime or any standard disinfectant, whenever so ordered by the mayor or his/her designee.

(Ord. 487 § 4, 1998: Ord. 24 § 6, 1921)

8.04.070 - Disposal in irrigation ditches or canals prohibited.

No person or persons, firm or corporation shall use for sewerage purposes, or connect any sewer, waste drain or pipe or throw or deposit any slop, garbage, sawdust or offensive material in any of the irrigation ditches or canals in the town.

(Ord. 24 § 9, 1921)

8.04.080 - Slaughtering or rendering prohibited.

No person or persons, firm or corporation shall slaughter, or cause to be slaughtered, any animals, or render or cause to be rendered any lard within the limits of the town.

(Ord. 24 § 10, 1921)

8.04.090 - Violation—Penalty.

Any person who shall violate any of the provisions of this chapter shall, upon condemnation thereof, be punished by a fine in any sum not to exceed one hundred dollars ($100.00), or by imprisonment not to exceed thirty (30) days, or by both such fine and imprisonment.

(Ord. 24 § 11, 1921)